One Direction Hungary

Az első és egyetlen forrásod 2015 óta

mutasd a többit

Több, mint 100
magyar fordítás

Katt a képre a videó megtekintéséhez

EjvpYmLXkAAFfdE.jpg
EjvpYiQWAAETusO.jpg
EjvpYjhWkAM32jL.jpg
EjvpYm2WoAYgAUz.jpg
EjvpSMpXgAEgCsJ.jpg
EjvpSONWAAMVC5d.jpg
EjvpSPIWAAQ0Lbh.jpg
EjvpKrDWsAAzzl2.jpg
EjvpKrIXkAEdsrZ.jpg
EjvpKrJWsAE0Qf7.jpg
EjvpR3MX0AE0Pwa.jpg
EjvpbUjWkAAXKyz.jpg
BBC Radio 1 Niallel

A kérdezz-felelek után Niall a BBC Radio 1 stúdiója felé vette az irányt, ahol már többen is várták az énekest. a Lesifotósoknak köszönhetően HQ képek kerültek elő érkezéséről, miközben rajongókkal is fényképezkedett.

A rádiós műsor alatt sem volt komolyabb és feszültebb a hangulat – Niall ugyanolyan boldogan és bolondosan mesélt Gregnek, mint a rajongóknak.

A This Townról is esett szó, Niall elmesélte, mennyire is fontos számára az emberek véleménye.

Ez egy elég mozgalmas hét volt, interjúkkal és minden normális cuccal, amikor kiadsz egy dalt, ugyanakkor hihetetlen is volt. A reakciók őrületesek voltak, sosem számítottam ilyesmire. Azt hittem azt mondják, hogy a dal… rendben van, de a One Direction rajongók ismét felülmúlták a képzeletemet.

Ezután jött a kérdés – mi idegesít minket? Ez alapján pár betelefonáló elmondhatta a történetét, ami után Niall is elmondta véleményét a dologról. Például, hogy mikor volt nagy bevásárláson Niall, aki elmondta, hogy utoljára Amerikában vetette bele magát a vásárlásba, természetesen élelmiszereket vett. Elmondta, mennyire odavan azért, ahogy a szendvicseket kirakják az Egyesült Királyság nagy áruházai és azt is elmondta – már kevesebb lelkesedéssel -, hogy papírszatyrok vannak odaát, azonban olyanok, amik nem szakadnak el. A második történet arról szólt, hogy mindig elrontják a lány nevét, és ez kikészíti, Niall pedig megnyugtatta, pontosan tudja, miről beszél. Elárulta, hogy a mai napig elrontják a nevét, viszont általában csak az akcentus miatt. Olyan neveket hall, mint Neil, Niel, Nail, Noal, és tegnap pont valaki Noelnek hívta a tömeg között. Azt is elmondta, hogy Franciaországban mindenki Noelnek hívja, így már csak nevetni tud ezeken. Sőt, arról is tudomást szereztünk, hogy Louis folyton Nailnek (=köröm) hívja őt, mert tudja, hogy ezzel idegesíti társát.

Ez megfogja innentől kezdve keseríteni az életemet. Kimegyek és az a sok ember a stúdió előtt azt fogja ordítani, hogy Noel! 

Ezek után egy nagyon feldúlt lány mesélte el baját, Niall pedig nagyon jót derült rajta. A hölgy neve Elsa, és mindenki a Jégvarázs miatt piszkálja. Folyamatosan kopogtatnak az ajtaján, hogy nincs-e kedve hóembert építeni, és amikor kiakad csak annyit mondanak, Let it go (=engedd el). A panasz után Greg is rákontrázott, betette a Let it Go című dalt és azt mondta, pontosan ezt kellene Elsának is csinálnia – nem törődni másokkal.

A következő kicsapongás az idegesítő üzenetekről szólt, és Niall elmondta, mostanában sokan írogatnak neki, hogy tudják, kiről szól a This Town.

Sok üzenetet kaptam a szülővárosomból, hogy mindenki rájött, kiről is szól a dal, én viszont elmondom nekik, hogy ne add tovább, hogy őszinte legyek, senkiről sem szól igazán, ez csak egy dal. Fogadd el. 

Az interjú további részében sem derült ki sok minden, Greg és Niall inkább szórakoztatták a másikat. Megkérdezték, Niallt mi hoz ki a sodrából, Ő pedig felhozott egy olyan szituációt, amikor is frissen nyomtatott papírt olvasott a metrón és tintás volt a keze, de csak azután vette észre, hogy a tükörben meglátta a tintás arcát, amit megfogdosott. Ezek után megmutatta kártyáját, mellyel bármikor utazhat metrón az Egyesült Királyság területén. Greg Horan svájci sapkájából is viccet csinált, miszerint úgy néz ki, mint Mary Poppins.

/Az interjút megnézhetitek a Tovább linkre kattintva!/

    

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük