One Direction Hungary

Az első és egyetlen forrásod 2015 óta

mutasd a többit

Több, mint 100
magyar fordítás

Katt a képre a videó megtekintéséhez

EjvpYmLXkAAFfdE.jpg
EjvpYiQWAAETusO.jpg
EjvpYjhWkAM32jL.jpg
EjvpYm2WoAYgAUz.jpg
EjvpSMpXgAEgCsJ.jpg
EjvpSONWAAMVC5d.jpg
EjvpSPIWAAQ0Lbh.jpg
EjvpKrDWsAAzzl2.jpg
EjvpKrIXkAEdsrZ.jpg
EjvpKrJWsAE0Qf7.jpg
EjvpR3MX0AE0Pwa.jpg
EjvpbUjWkAAXKyz.jpg
Minden hír Harryről

Most pénteken fog megjelenni Harry albuma, az emberek pedig egyre idegesebben várják a kifejletet. Ma az énekes fel fog lépni a Today Showban, amire a hangszerelés már elkezdődött. Az ott várakozó rajongók természetesen már most ujjonganak az énekesnek, aki hálából pizzát rendelt a tömegnek, hogy a várakozás közben se éhezzen senki.

Amíg a fellépés készületei zajlanak (amiről már most sok képet kaptunk), az interneten sem állt meg az élet – több betekintést is kaptunk arról, hogyan készült az album Jamaicában, ezeket a gifeket megnézhetitek a következő linkeken (001, 002, 003, 004, 005, 006, 007, 008, 009, 010, 011, 012). Illetve a Two Ghost és a Caroline c. dalok pár sora is napvilágot látott és ha ez nem lenne elég, tegnap zajlott le a zárkörű parti a rajongókkal és sok jó minőségű képet kaptunk az énekesről a parti előtti vonulásáról.

Same  lips red, same eyes blue
Same white shirt couple more tattoos
But it’s not you and it’s not me
Tastes so sweet looks so real
Sounds like something that I used to feel
But I can’t touch what I see
We’re not who we used to be 2x
We’re just two ghosts singing in the… – hangoznak a sorok a Two Ghostban, ami magyarul ennyit jelent: Ugyanazok a piros ajkak, ugyanazok a kék szemek / Ugyanaz a fehér póló pár új tetoválással / De ez nem te vagy és ez nem én vagyok / Mégis olyan édes, olyan valódi / Úgy hangzik, mintha éreztem volna már ilyet / De nem érinthetem azt, amit látok / Nem olyanok vagyunk, mint régen / Csupán két szellem, akik énekelnek a…

 

A Carolina pedig a következő(k): I met her once and wrote a song about her / I wanna scream, yeah / I wanna shout it out and I hope she hears me now = Egyszer láttam őt és írtam egy dalt róla, kiabálni akarok, igen, ki akarom ordítani magamból és remélem, hogy hallja.
Illetve: She’s a good girl, she’s such a good girl, she’s a good girl, she feels so good. She’s got a book for every situation, gets into parties without invitations. How could you ever turn her down, down, down? = Jó lány, olyan jó lány, jó lány, jól érzi magát. Minden helyzetre van egy forgatókönyve, meghívás nélkül jut be partikra. Hogy tudnád valaha cserben hagyni őt?

A folyamatosan bővülő képeket megnézhetitek a galériában!

C_VMhCGUMAA5sbK.jpg C_U8bygU0AIf1z7.jpg C_YWNVnXkAEM7Fp.jpg C_YXfZ1XoAEycdK.jpg C_YYn8fW0AE-0PO.jpg
 

Galéria linkek

MÁJUS 8 – HARRY MEGÉRKEZIK A ZÁRTKÖR PARTJÁRA, NEW YORK

MÁJUS 8 – HARRY RAJONGÓIVAL, NEW YORK

MÁJUS 9 – HARRY BEHANGOL A TODAY SHOWRA, NEW YORK

MÁJUS 9 – HARRY RAJONGÓKKAL A TODAY SHOWBAN, NEW YORK

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük